၂ဝဝ၉ ခုႏွစ္ မတ္လ ၂၇ ရက္ မွာေတာ့ မိုက္ကယ္ဆံုးတာ ၁ဝ ႏွစ္ ျပည့္ေန႔မို႕ ကၽြန္မက အဲဒီအေၾကာင္းေတြကို ျပန္ေတြးေန မိပါတယ္။ မိုက္ကယ္နဲ႕ ဖက္စ္အားျဖင့္ အျပန္အလွန္ ဆက္သြယ္ခဲ့ၾကဖူးတာမို႔ အဲဒီစာရြက္ေတြကို ျပန္ရွာဖတ္မယ္ လို႔လည္း ေတြးျဖစ္ပါတယ္။ ကၽြန္မတို႔အိမ္က ဖက္စ္ဟာ ၁၉၉ဝ ခုႏွစ္ေလာက္က ေရွးေဟာင္း ဒီဇိုင္းမို႔ စာရြက္လိပ္ေတြ အေနနဲ႕သိမ္းထားျဖစ္ပါတယ္။
မိုက္ကယ့္စာေတြ အားလံုးက စီပီယာ ေရာင္ ေျပာင္းေန ၿပီ ျဖစ္သလို စကားလံုးေတြကလည္း မွိန္ၿပီး ေပ်ာက္သေလာက္ ျဖစ္ေနပါၿပီ။ ကၽြန္မလည္း အဲဒီစာရြက္လိပ္ ေတြကို ယူကာ စတိုးဆိုင္ဆီေျပးၿပီး ေကာ္ပီျပန္ကူး လိုက္ပါတယ္။ ျဖစ္ခ်င္ေတာ့ တခ်ိဳ႕က ဘယ္လိုမွ ဖတ္လို႔ မရေတာ့ပါဘူး။ အေကာင္းဆံုး ျပန္ရတဲ့ စာကေတာ့ ေနအိမ္ အက်ယ္ခ်ဳပ္ က်ေနစဥ္က စု ေရးပို႕လိုက္တဲ့ စာတစ္ေစာင္ပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ကၽြန္မက အဲဒီစာကို ေမ့ေနခဲ့တာမို႔ ကိုယ့္ကိုယ္ကို မိုက္လိုက္ေလလို႔ ေတြးမိပါ တယ္။ မိုက္ကယ္ ကြယ္လြန္တဲ့ ႏွစ္ပတ္လည္ေန႔မွာ သူ႔ကို သတိရမိ လြမ္းမိေတာ့မွပဲ ဒီစာကို သတိရတာပါ။ မိုက္ကယ္က ကၽြန္မကို ေက်းဇူးတင္တဲ့ အေနနဲ႔ စုရဲ႕စာကို ေပးခဲ့တာ မဟုတ္လား။ ေက်းဇူးပဲ မိုက္ကယ္ေရ။
စာမွာ တပ္ထားတဲ့ ရက္စြဲက ၁၉၉၅ ခုႏွစ္ ဇန္နဝါရီလ ၁၃ ရက္ပါ။ စု ေနအိမ္ အက်ယ္ခ်ဳပ္က မလြတ္ေသးခ်ိန္ ေပါ့။ ဒီစာကို မိုက္ကယ္ ဘယ္လိုပို႔ခဲ့တယ္ ဆိုတာ ေသခ်ာမသိေပမယ့္ ဖက္စ္ကို တစ္ေယာက္ေယာက္ဆီက ငွားၿပီးပို႔ခဲ့တယ္ ထင္ပါတယ္။ မိုက္ကယ္တို႔ သားအဖနဲ႕ ခရစ္စမတ္ ပိတ္ရက္ အတူေနလိုက္ရတဲ့အတြက္ ဝမ္းသာတဲ့ အေၾကာင္း ေရးထားတဲ့ စုရဲ႕စာ ပါပဲ။
တကယ္ေတာ့ ဒီစာက ညီမငယ္ တစ္ေယာက္က အစ္မႀကီး တစ္ေယာက္ဆီေရးတဲ့ အိမ္ရွင္မ တစ္ေယာက္ရဲ႕ လက္ေရး အျဖစ္ မဟုတ္ဘဲ ႏိုင္ငံေရးသမားတစ္ဦးရဲ႕ သိကၡာေတြ ပါေနတဲ့ မဂၤလာစာ တစ္ေစာင္အျဖစ္ ျပန္ၿပီး ေဖာ္ျပခ်င္ ပါတယ္။ စုေရ…. ရွင္ ကၽြန္မကို ခြင့္ျပဳပါေနာ္။ ရွင့္ရဲ႕ လူထုအတြက္ ရွင့္စာကို ေဖာ္ျပလိုက္ပါတယ္။
၁၃-ဝ၁-၁၉၉၅ ဝ၇း၅၉
သို႕ ၁၃၁-…..ဝ၁ဝ၈၁၇
စာ-ဝ၁
ဖက္စ္/ဖုန္း ဝ၁ဝ-၈၁-၇၇၅-၉၄-၁၅၁၆
သီးသန္႔လွ်ိဳ႕ဝွက္
ခ်စ္ခင္ရတဲ့ ႏိုရီကို
မၾကာေသးခင္က ဘီဘီစီမွာ လႊင့္သြားတာ ၾကားလိုက္ရတာက ဂ်ပန္မွာ ၁၉၉၅ ခုႏွစ္ ကို ေရာက္ သြားၿပီတဲ့။ ရွင့္ကို မဂၤလာႏွစ္သစ္ လို႔ ႏႈတ္ဆက္လိုက္ပါတယ္။ ရွင္နဲ႕ အို႔စုဆန္တို႔ ႏွစ္ေယာက္ ကင္ဆာ ျပႆနာေၾကာင့္ ျဖတ္သန္းရတဲ့ စိတ္ပင္ပန္းမႈေတြ ၾကားကပဲ ၁၉၉၅ ဟာ ေပ်ာ္စရာ ႏွစ္ သစ္တစ္ခု ျဖစ္ပါေစလို႔ ကၽြန္မ ဆုေတာင္း လိုက္ပါတယ္။
ဒီေန႕ညေနမွာ မိုက္ကယ္နဲ႕ ကင္မ္က ေရႊတိဂံုဘုရားကို သြားၾကတယ္ေလ။ ၿပီးေတာ့ ဗုဒၶ႐ုပ္ ပြားေတာ္ တစ္ဆူကို ရွင့္အတြက္ ဝယ္လာခဲ့ၾကပါတယ္။ သူတို႔က ဒီဇန္နဝါရီလကုန္ ေအာက္စ ဖို႕ဒ္ကို ျပန္ေရာက္ၿပီး မၾကာခင္မွာပဲ ရွင္နဲ႕ အို႕စုဆန္တို႕ အဲဒီကို အလည္လာႏိုင္ၾကမယ္ လို႔ ေမွ်ာ္လင့္ေနၾကတယ္။ ကင္မ္က မနက္ျဖန္ျပန္လိမ့္မယ္။ အလက္ဇႏၵားကေတာ့ ၂၉ ရက္က တည္းက ျပန္သြားခဲ့ၿပီ။ ႏိုရီကိုေရ ရွင္ စိတ္ေရာ ကိုယ္ပါ အားလံုး က်န္းမာမွ ျဖစ္မယ္ေနာ္။ ကၽြန္မကို လာေတြ႕မယ္ဆိုတဲ့ စိတ္ပိုင္းျဖတ္ ခ်က္ကိုလည္း ထိမ္းသိမ္းထားရမယ္ေနာ္။ ကၽြန္မက ရွင့့္အေၾကာင္း ေတြးေနမွာ ျဖစ္သလို ရွင့္ေဝဒနာအတြက္လည္း ေမတၱာေတြ ပို႕ေပးေနမွာပါ။ စိတ္ထဲမေကာင္း ျဖစ္မေနပါနဲ႕ေနာ္။ ကၽြန္မတို႕အတူတူ ေတြ႕ၾကရင္ ေပ်ာ္စရာ ရယ္စရာေတြ ျဖစ္ မယ့္အေၾကာင္းကို ေတြးပါေနာ္။
ဒီလိုအခ်ိန္မွာ ကၽြန္မကေတာ့ ရွင္တို႕နဲ႕အတူ ဂ်ပန္ေဒသခံေနရာ တခ်ိဳ႕ကို သြားလည္ခဲ့တဲ့ ညေတြကို သတိရ ေနမိတယ္။ ၿပီးေတာ့ အို႕စုဆန္က ရွင္စားမယ့္ အိုမိုခ်ီေတြကို ကင္တဲ့အခါ အဆင္မေျပျဖစ္ခဲ့တာ ကိုလည္း သတိရေနတာပဲ။ (မီးကၽြမ္း သြားေပမယ့္ စားလို႔ေတာ့ ေကာင္း သားေနာ္) အခုအခ်ိန္ကေတာ့ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ ေတြရယ္၊ ျပန္လည္ ဆန္းသစ္မႈရယ္ ရွိသင့္ ခ်ိန္ေပါ့။ ကၽြန္မတို႔ အားလံုး သတၱိနဲ႕ စိတ္ဓာတ္ခိုင္မာဖို႔ လိုအပ္တဲ့ အခ်ိန္ေလ။
ရွင္နဲ႕ အို႔စုဆန္တို႔ကို ခ်စ္ခင္စြာျဖင့္
စု
ေအာက္စ္ဖို႔ဒ္ကို ျပန္ေရာက္တာ နဲ႕ ကၽြန္ေတာ္ အျမန္ဆံုး ဆက္သြယ္ပါမယ္။
ခ်စ္ခင္မႈမ်ားျဖင့္
မိုက္ကယ္
စာရဲ႕ ေအာက္ဆံုးမွာေတာ့ မိုက္ကယ္က လက္မွတ္ ေရးထိုး ထားပါတယ္။ စုရယ္ ဘယ္ေလာက္ေတာင္ စိတ္စြမ္း အား ျပင္းထန္ပါလိမ့္။ ရွင့္ႏိုင္ငံအတြက္ ဒီမိုကေရစီ ေမွ်ာ္လင့္ခ်က္ေတြကို စြမ္းေဆာင္ လာႏိုင္မယ့္ သူပဲ။ သတၱိနဲ႕ စိတ္ပိုင္းျဖတ္မႈေတြကို ေရွ႕တစ္လွမ္း တိုးကာ ဆင္းရဲမြဲေတမႈနဲ႕ အဆင္မေျပမႈေတြကို ေက်ာ္လႊားႏိုင္ ေအာင္ သူက စြမ္းႏိုင္မယ္လို႔ ကၽြန္မ ယံုလိုက္ပါတယ္။
စုရဲ႕စာထဲကအတိုင္း ကၽြန္မကို ကင္မ္က စႏၵကူးသားနဲ႕ ထုထားတဲ့ ဗုဒၶ႐ုပ္ပြားေတာ္တစ္ဆူ ေပးအပ္ပါတယ္။
ၿပီးေတာ့ ဝင့္ဝင့္ႂကြားႂကြားပဲ “ဒယ္ဒီက ပိုႀကီးတဲ့ ႐ုပ္ပြားေတာ္ကို ဝယ္ဖို႔ ေျပာေပမယ့္ သားက အန္တီႏိုရီကိုက ဒီ႐ုပ္ပြားေတာ္ကို ႀကိဳက္မွာ ေသခ်ာတယ္လို႔ ေျပာခဲ့တာ” ဆိုၿပီးေျပာကာ ေပးခဲ့တာပါ။ ကင္မ္က တကယ္တမ္း မွာ စကားမ်ားမ်ား ေျပာေလ့ ရွိသူ မဟုတ္ေတာ့ သူက အခုလို ေသခ်ာ ေတြးေတာၿပီး ဝယ္လာေပးတဲ့ လက္ေဆာင္ အေပၚ ကၽြန္မက စိတ္လႈပ္ရွားစြာပဲ လက္ခံျဖစ္ခဲ့ပါတယ္။ သူ႔ရဲ႕ ခ်စ္စရာ ေကာင္းပံုကလည္း ကၽြန္မကို ကိုင္လႈပ္လိုက္သလို စိတ္ထဲ ေက်နပ္မိပါတယ္။ အဲဒါေၾကာင့္ပဲ စုရဲ႕စာကို ဘယ္ထဲသိမ္းလိုက္မိမွန္း မသိေလာက္ေအာင္ ေမ့သြားခဲ့တာပါ။
ဗုဒၶ႐ုပ္ပြားေတာ္ရဲ႕ ၾကည္ညိဳဖြယ္ အဆင္းကိုၾကည့္ၿပီး ကၽြန္မကေတာ့ သူတို႔မိသားစု အေၾကာင္း ျပန္ေအာက္ေမ့ေန ခဲ့ပါတယ္။ ဒီစာကို ေရးၿပီး ေလးႏွစ္အၾကာမွာ စုရဲ႕ ခင္ပြန္းမိုက္ကယ္ ကြယ္လြန္ခဲ့ပါၿပီ။ ကင္မ္က မိုက္ကယ္ ဆံုးတာကို လက္ခံလို႔ မရေလာက္ေအာင္ စိတ္ေတြ ၿပိဳကြဲထိခိုက္ ခဲ့ရပါတယ္။ မိသားစုေတြကိုလည္း သူ စိတ္ထဲ မေတြ႕ေတာ့ ပါဘူး။မိုက္ကယ္ရဲ႕အႁမြာ ညီအစ္ကို ျဖစ္တဲ့ အန္ေထာ္နီကိုလည္း သူက ျပႆနာရွာလာပါတယ္။ အန္ေထာ္နီက မိုက္ကယ္နဲ႕ အသံေရာ ႐ုပ္ေရာ တူတာ ဆိုေတာ့ အန္ေထာ္နီက ရွိေနၿပီး မိုက္ကယ္က ဘာလို႔ မရွိရတာလဲဆိုကာ ျပႆနာ ရွာတာမ်ိဳးပါ။ သူက အန္ေထာ္နီ႕ ေပၚမွာပဲ ေပါက္ကြဲတာမ်ိဳးေပါ့။ တကယ္ေတာ့ အန္ေထာ္နီ႕ မွာလည္း မိုက္ကယ့္ ကြယ္လြန္မႈ အေပၚ အဲဒီလိုပဲ ခံစားရရွာေတာ့ ကင္မ့္ကို ဘာမွျပန္မေျပာဘဲ ခံစားခ်က္ေတြကို တိတ္တဆိတ္ မွ်ေဝလက္ခံေပး ခဲ့ပါတယ္။ ကၽြန္မလည္း အတတ္ႏိုင္ဆံုးေတာ့ ကင့္မ္ကို ေဖးမ ေပးခဲ့တာပါပဲ။ ကၽြန္မက ဘာပဲခ်က္ခ်က္ ကင့္မ္အတြက္လို႔ ေျပာၿပီး တျခားသူေတြ ထက္အရင္ ကင့္မ္ကို ေကၽြးခဲ့ ပါတယ္။ တကယ္ေတာ့ သနားစရာေကာင္းတဲ့ ကင္မ္ကေလးဟာ သူ႔အေဖရဲ႕ ေနာက္ဆံုး အခ်ိန္ ႏွစ္လေလာက္ အတြင္းမွာ အေဖ့ကို ျပဳစုေနရတာနဲ႕ပဲ ထမင္းဟင္းေတာင္ ေကာင္းေကာင္း ကန္းကန္း စားျဖစ္ခဲ့ပံု မရရွာပါဘူး။
ကင္မ္က သူ႔စိတ္ေတြ တည္ၿငိမ္ေနတဲ့ တစ္ခ်ိန္မွာေတာ့ ေကာက္ခါငင္ခါ ေမးခ်လိုက္ပါတယ္။ “အန္တီ ႏိုရီကို၊ အဲဒီဗုဒၶ ႐ုပ္ပြားေတာ္ေလး အခုထက္ထိ ရွိေနေသးလား”လို႔ ေပါ့။ ကၽြန္မက သူ႔ကို ေပြ႕ဖက္လိုက္ကာ “ရွိတာ ေပါ့ကြယ္။ ဒါက အန္တီ့ရဲ႕ ရတနာ တစ္ပါးပဲဟာ” လို႔ ေျဖခဲ့ပါတယ္။ တကယ္ေတာ့ အသက္ ၁ဝ ႏွစ္အရြယ္ ကတည္းက မိခင္ရဲ႕ ျပဳ စုေစာင့္ေရွာက္မႈကို မရခဲ့တဲ့ ကေလးတစ္ေယာက္ရဲ႕ ဝမ္းနည္းစိတ္ေတြကပဲ သူ႔ကို ေဒါသေတြ အျဖစ္ ေပါက္ကြဲေစခဲ့တာပါ။
ဆက္လက္ေဖာ္ျပပါမည္။
မသီတာ-စမ္းေခ်ာင္း
No comments:
Post a Comment